Zinaida Gippiusová ; přeložil Jakub Kostelník
| jazyk | česky | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rok vydání | 2005 | ||||||||||
| vydání | 1. vyd. | ||||||||||
Zobrazit více
|
|||||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: výborný včetně přebalu
| kniha | 165 Kč |
| Česká pošta (doporučená zásilka) | 85 Kč |
| Zásilkovna | 75 Kč |
| Packeta SK | 85 Kč |
| Balíkovna | 65 Kč |
| osobní předání – Dejvice (Praha) | 0 Kč |
| osobní předání – Nové Město (Praha) | 0 Kč |
| osobní předání – Staré Město (Praha) | 0 Kč |
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Zinaida Nikolajevna Gippiusová (1869–1945), ruská básnířka první velikosti, která odmítla říjnovou revoluci a raději se s manželem D. S. Merežkovským vystěhovala do Francie. Její jemné lyrické verše se dočkaly básnicky citlivého a zasvěceně empatického překladu.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)