Guus Kuijer, překlad Magda de Bruin Hüblová, ilustrace Jiří Franta
| jazyk | česky | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rok vydání | 2018 | ||||||||
| vydání | 1. | ||||||||
Zobrazit více
|
|||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Polča má kluka, jmenuje se Mimún, ale jeho víra a kultura jim téměř znemožňují být spolu. Polčin otec se toulá ulicemi a místo něj je tu najednou matčin nový přítel. A dokonce se chtějí vzít! Je těžké zůstat šťastná, když se tolik věcí nedaří, ale Polča to nevzdává. Pomáhají jí v tom víkendy na statku u babičky a dědy, kam si Polča jezdí odpočinout. Pět příběhů o jedné neobyčejné dívce, které patří do kánonu moderní nizozemské literatury pro děti a mládež, přeložila Magda de Bruin Hüblová.
Prodáno 6krát.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
Děkujeme, váš podnět byl předán správcům databáze.
(reklama)
Králové ligového trůnu zemí Koruny české, Československa a České republiky 1912-2004 : [přehled všech ročníků nejvyšších fotbalových soutěží ve faktech a fotografiích]
od 197 Kč
Malý německo-český [a česko-německý] slovník Unikum s mluvnicí, pravopisem a frazeologií, jakož i s časováním, skloňováním a stupňováním každého německého slova
od 50 Kč